Books for Prep | |
by: Aeschylus List Price: $10.95 Amazon.com's Price: $9.85 You Save: $1.10 (10%)Prices subject to change. Availability: Usually ships in 24 hours
This item ships for FREE with Super Saver Shipping.
Binding: PaperbackDewey Decimal Number: 882.01 EAN: 9780872203907 ISBN: 0872203905 Label: Hackett Publishing Company Manufacturer: Hackett Publishing Company Number Of Items: 1 Number Of Pages: 288 Publication Date: 1998-09 Publisher: Hackett Publishing Company Studio: Hackett Publishing Company Related Items:
Browse for similar items by category: Click to Display Editorial Review: Product Description: Aeschylus, the earliest of the great Attic tragedians, presented his Oresteia at Athens' City Dionysia festival in 458 BCE. Born in the last quarter of the sixth century, Aeschylus had fought with the victorious Greeks in one and probably both of the Persian Wars (190 and 480-79). He died around 456 at about seventy years of age in Gela, Sicily. His epitaph records his role as a soldier at Marathon, not his artistic achievements, but these were many. The author of more than seventy plays, he won his first of thirteen tragic victories in 484. Of these plays, only seven remain. The Oresteia is Aeschylus' only complete surviving trilogy; the satyr play with which it was first performed, Proteus, is lost. Peter Meineck has aimed to translate the Oresteia for the modern stage. Average Rating:
![]() Rating: - I love this Orestia!Again, I compared many different Orestia's and fell in love with this one on Hackett by Meineick. It reads beautifully and easily and the drama and intensity is unmatched. You also get a believable sense of the characters, and the setting in this one. It is in my opinion the best modern version that can be most easily performable with no archai-sisms in the language. I always go with Hackett now that I've found some really excellent translations! ... Read More Rating: - The play within the TranslationI worked on the production of this translation at The University of South Carolina in 1998. I designed the costumes and masks. Before I began the design process, I read other translations of the script. Peter's translation was done with attention to what the characters were saying, not just the literal dictionary definition of the Ancient Greek. The pacing and flow of the play is great and I recommend it to anyone who thinks that Ancient Greek plays are dull and better left alone. In association with Amazon.com | |